Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
2 avril 2021 5 02 /04 /avril /2021 10:29
Le chien de la semaine - The Dog of The Week - ARKELL

Né en 2008, portée A, car c’est la première portée depuis notre arrivée au Yukon. Sa mère est Pluton. Ils sont nés pendant la Yukon Quest. Jean-Paul, le propriétaire était en train de faire la course. Il faisait très froid. Quand ils naissent, ils sont humides. En hiver, ils meurent tout de suite d'hypothermie. Pluton, une mère extraordinaire a réussi à les sauver. Quand Jean-Paul est revenu quelques jours plus tard, il m'a donné la portée. Arkell devait être le dernier car il était le seul intact. Adak avait une patte bizarre. Atlin et Apache ont perdu leur queue et la petite femelle est morte quelques semaines plus tard du parvovirus.

 

Arkell a fini la Yukon Quest en 2012. Il a participé à beaucoup de nos sorties et expéditions. Je le surveillais car il avait tendance à grignoter les cordes quand il était surexcité, comme avant le départ.

 

Il a son petit caractère, exclusif et il aime râler, surtout s'il voit qu'un autre chien a plus

d'attention que lui. Il a une loyauté pour ses maîtres sans égal.

 

Comme il n'a pas un sous-poil épais, il a eu droit à une place dans la maison. Il est maintenant notre chien de compagnie.

Le chien de la semaine - The Dog of The Week - ARKELL

Born in 2008, litter A, as it is the first litter since we arrived in the Yukon. His mother is Pluton. They were born during the Yukon Quest. Jean-Paul, the owner was racing. It was very cold. When they are born, they are wet. In winter, they die immediately from hypothermia. Pluton, an extraordinary mother managed to save them. When Jean-Paul returned a few days later, he gave me the litter. Arkell had to be the last because he was the only one intact. Adak had a weird leg. Atlin and Apache lost their tails, and the little female died a few weeks later from parvovirus.

 

Arkell finished the Yukon Quest in 2012. He has been on a lot of our tours and expeditions. I watched him because he tended to nibble on the ropes when he was over-excited, like before the start.

 

He has his exclusive character and he likes to complain, especially if he sees that another dog has more attention than him. He has an unparalleled loyalty to his masters.

 

Since he does not have a thick undercoat, he was entitled to a place in the house. He is now our pet dog.

Partager cet article
Repost0
21 mars 2021 7 21 /03 /mars /2021 13:32
Le chien de la semaine - The Dog of The Week - LOLA
YukonQuest finish - Lola, première à gauche - First, left.

YukonQuest finish - Lola, première à gauche - First, left.

LOLA. Née en 2009. Elle était la chienne de compagnie de mon amie Béatrice. Je l’ai gardée pendant la maladie de Béatrice. Lola a même eu le droit de visiter Béatrice à l’hôpital lors de ses derniers jours. Béatrice m’a demandé d’entraîner Lola et de la prendre dans mon équipe pour la Yukon Quest. Elle a participé aux 4000 km d’entraînement et elle a fini la course. Elle est maintenant à la retraite après avoir parcouru des dizaines de milliers de kilomètres. C’est une chienne extraordinaire, comme tous les autres.

Un moment particulier : Lors de la Yukon Quest en 2012, c’est elle qui a pris la tête de l’attelage sur Birch Creek, la rivière aux mauvais esprits entre Central et Circle. En fait, Mr. X, mon leader principal, a peur des loups. Dans notre chenil, Il a été témoin de l’attaque par un loup sur Rock, son voisin. Résultat, il se couche et il ne veut plus avancer dès qu’il sent leur odeur. Il venait de sentir la meute de Birch Creek.

 

LOLA. Born in 2009. She was the pet dog of my friend Béatrice. I foster her during Beatrice's illness. Lola was even allowed to visit Beatrice in the hospital in her last days. Beatrice asked me to train Lola and take her with my team for the Yukon Quest. She took part in the 4000 km of training and finished the race. She is now retired after having traveled tens of thousands of kilometers. She is an amazing dog.

A special moment: In the 2012 Yukon Quest, she was the leader of my team on Birch Creek, the river of bad spirits between Central and Circle. In fact, Mr. X, my main leader, is afraid of wolves. In our kennel, He witnessed the attack by a wolf on Rock, his neighbor. As a result, he does not want to move forward as soon as he smells them. He had just smelled the Birch Creek pack.

 

Partager cet article
Repost0
Published by marcelle-fressineau
11 mars 2021 4 11 /03 /mars /2021 16:37
Crédit photo : YUCAN PRODUCTIONS

Crédit photo : YUCAN PRODUCTIONS

Crédit photo : YUCAN PRODUCTIONS - Falcon & Flipper,  mes super chiens de barre - my great wheel dogs.

Crédit photo : YUCAN PRODUCTIONS - Falcon & Flipper, mes super chiens de barre - my great wheel dogs.

English follows.

Voilà un petit résumé.

Nous partons le vendredi matin, les chiens, Florian et moi pour se rendre à Dawson, cela prend 7 heures.

À la réunion des mushers, le responsable de la piste nous terrorise avec tous les dangers et les conditions difficiles : La terrible montée au départ, Les dévers et congères au-dessus de la limite des arbres, la température élevée, mauvaise pour les chiens, le point de contrôle style covid, soit isolation et aucune possibilité de sécher nos affaires, et le pire, tout le retour en slalom sur les fatras de glace.

Je n'ai pas bien dormi et le matin, je me demandais si j'allais être capable de faire la course. Je cherchais des excuses. Genou : bien. Dos : bien. Chiens : en forme. Traîneau en bon état. Alors j'y vais.

 

La piste : 60 km de montée au départ. Quelques km de gonfles une fois au- dessus de la végétation, 30 km de descente, 10 km sur une rivière, le point de contrôle avec les règles covid. (Interdit de rentrer dans un bâtiment, donc impossible de faire sécher nos affaires). Un arrêt de 6 heures obligatoire. Le retour sur le fleuve Yukon. Et c'est là que ça se corse. C'est plus de 80 km de fatras de gros blocs de glace. La piste slalome là à travers et c'est tuasse. Cela demande une concentration totale.  La moindre erreur de conduite peut m'envoyer à l'hôpital. Les chutes peuvent être douloureuses. Lors de mes courses précédentes, sur les sections de fatras de glace, j’ai vu un traîneau démoli, des patins cassés, des semelles de patin arrachées, j’ai moi-même perdu et récupéré mon traîneau et fait quelques gamelles.

 

Je pars en deuxième, avec le dossard no 3. Le premier étant réservé à la mémoire de Percy de Wolfe, le musher qui faisait le trajet Dawson - Eagle 2 fois par semaine pour transporter le courrier et les vivres de 1910 à 1949.

Je décide de monter tranquillement pour éviter d'arriver trempe au point de contrôle où il sera impossible de se sécher.

La montée se passe bien. Le paysage de la route ‘’Top of the World’’ est magnifique. C’est la première fois que je passe là en hiver et nous sommes gratifiés par d’excellentes conditions météo. Le dévers n’est pas facile avec un traîneau chargé. Heureusement, ce n’est pas trop long. Je crains toujours de devoir récupérer mon traîneau en bas de la pente, mais cela se passe bien. Les chiens ont bien travaillé dans la montée.

 

Il commence à faire plus chaud quand nous sommes déjà en train de descendre.

Je freine tout le long de la descente pour éviter les douleurs aux épaules.

Les chiens arrivent au point de contrôle de Forty Mile en forme. J’ai fait attention de les ménager car il n’y a pas de possibilité de déposer un chien. Si l’un d’entre eux ne va pas bien, il faut le prendre dans le traîneau. Pour le chien, cela peut être un vrai calvaire de se faire secouer d’un côté et de l’autre sur les fatras de glace.

Nous sommes 10 concurrents. Kayla a abandonné à cause d’un chien blessé. Elle a fait demi-tour pour Dawson. Sage décision pour le chien. 6 équipes sont déjà là. 2 autres équipes arrivent juste derrière moi. La dernière est un peu plus lente. Nous avons 6 heures d’arrêt obligatoire. Paul, Jess et moi sommes à une minute d’intervalle. Je décide de rester un peu plus longtemps. Je n’ai pas envie que les chiens tirent comme des sauvages stimulés par une équipe devant eux. Je préfère négocier tranquillement cette partie plus difficile.

Après le soin des chiens, nous finissons notre 6 heures d'attente autour du feu de camp. Ambiance rétro des premières courses longue distance.

Il fait - 25 °C. Je repars peu de temps avant minuit, donc avant- dernière pour être tranquille. Les chiens adorent la "jumbled ice". Ils foncent!  Pour moi, c'est sportif! Pas une seconde d'inattention! Falcon et Flipper qui sont à l'arrière m'aide énormément en se déplaçant à gauche ou à droite. Cela aide à virer le traîneau. 

Nous sommes gratifiés par de magnifiques aurores boréales.

Quelques kilomètres avant l'arrivée, nous sommes contents d'apercevoir les lumières de Dawson.

Les chiens arrivent en pleine forme!

 

Merci Hobbit, Razor, Gamine, Hug, Huslia, Bison, Isis, Falcon & Flipper.

Merci à mes sponsors et aux parrains, marraines de mes chiens.

Merci à Florian, Marion et Gilles.

Merci aux membres de l’organisation et aux bénévoles.

Un merci spécial aux ouvreurs de la piste. Vu les conditions posées par Mère Nature sur le fleuve, leur travail était gigantesque.

 

 

Here is a small summary.

We leave on Friday morning, the dogs, Florian and I for Dawson, it takes 7 hours.

At the mushers' meeting, the person in charge  terrorizes us with all the dangers and difficult conditions: the terrible climb at the start, the slopes and snowdrifts above the tree line, the high temperature, bad for the dogs, the covid-style checkpoint, ie insulation and no possibility of drying our things, and worst of all, all the slalom return on the jumbled ice.

I didn't sleep well and in the morning I wondered if I was going to be able to race. I was looking for excuses. Knee: good. Back: good. Dogs: in good shape. Sled in good condition. So here I go.

The trail: 60 km uphill at the start. A few km of sloping drift snow once above the vegetation, 30 km of descent, 10 km on a river, the checkpoint with the covid rules. (Forbidden to enter a building, so impossible to dry our things). A mandatory 6 hour stop. Return to the Yukon River. And that's where it gets tough. It is more than 80 km of jumble of large blocks of ice. The track slaloms through there and it's deadly. It requires total concentration. The slightest misconduct can send me to the hospital. Falls can be painful. In my previous races, on the sections of jumbled ice, I saw a demolished sled, broken runners, ripped plastic, I myself lost and retrieved my sled and made a few falls.

I go in second, with bib number 3. The first being reserved in memory of Percy de Wolfe, the musher who made the Dawson - Eagle trip twice a week to transport mail and food from 1910 to 1949.

I decide to go up quietly to avoid getting soaked at the checkpoint where it will be impossible to dry off.

The climb is going well. The scenery of the ‘Top of the World’ route is magnificent. This is my first time there in winter and we are blessed with excellent weather conditions. The sloping part is not easy with a loaded sled. Fortunately, it is not too long. I'm still worried about having to retrieve my sled from the bottom of the slope, but it's going well. The dogs did a good job on the climb.

It starts to get hotter when we're already going downhill. I brake all the way down to avoid shoulder pain.

The dogs arrive at the Forty Mile checkpoint in good shape. I was careful to spare them because there is no possibility to drop a dog. If one of them is not well, he should be taken in the sled. For the dog, it can be really uncomfortable to be shaken to one side and the other in the jumble of ice.

We are 10 competitors. Kayla gave up because of an injured dog. She turned around for Dawson. A wise decision for the dog. 6 teams are already there. 2 other teams arrive just behind me. The last one is a little slower. We have a 6 hour mandatory break. Paul, Jess and I are a minute apart. I decide to stay a little longer. I don't want dogs to speed up like savages when they see a team in front of them. I prefer to negotiate this more difficult part quietly.

After taking care of the dogs, we finish our 6 hour rest around the campfire. Retro atmosphere of the first long distance races.

It is - 25 ° C. I leave shortly before midnight, therefore penultimate to be quiet. Dogs love "jumbled ice". They go for it! For me, it's sporty! Not a second of inattention! Falcon and Flipper who are in the back help me a lot by moving left or right. It helps to turn the sled.

We are blessed with magnificent northern lights.

A few kilometers before the finish, we are happy to see the lights of Dawson.

The dogs arrive in great shape!

 

Thank you Hobbit, Razor, Gamine, Hug, Huslia, Bison, Isis, Falcon & Flipper.

Thank you to my sponsors and the sponsors of my dogs.

Thanks to Florian, Marion and Gilles.

Thank you to the members of the organization and to the volunteers.

Special thanks to the trackers. Considering the conditions set by Mother Nature on the river, their work was gigantic.

Partager cet article
Repost0
Published by marcelle-fressineau
4 mars 2021 4 04 /03 /mars /2021 16:34
Dernier entraînement - Last training - March 4, 2021

Dernier entraînement - Last training - March 4, 2021

La course Percy de Wolfe se déroulera du 6 au 7 mars 2021 à Dawson. 180 km dans des conditions difficiles. Cela sera tout un défi. Le départ aura lieu le 6 mars à 10h00, Yukon time.

Nous aurons une balise spot. Il sera possible de suivre les concurrents via leur site internet : www.thepercy.com

Les numéros de dossard seront tirés au sort lors de la réunion des mushers, le 5 mars à 18h00.

Le nombre de chiens est limité à 9 maximum :

Mes chiens : Razor, Hobbit, Gamine, Hug, Huslia, Falcon, Flipper, Isis, Bison

 

The Percy de Wolfe race will take place March 6-7, 2021 in Dawson City. 180 km in difficult conditions. It will be quite a challenge. The start will be on March 6 at 10:00 a.m., Yukon time.

We will have a spot beacon. It will be possible to follow the competitors via their website: www.thepercy.com

The bib numbers will be drawn at the mushers meeting on March 5 at 6:00 p.m.

The number of dogs is limited to 9 maximum:

My dogs: Razor, Hobbit, Gamine, Hug, Huslia, Falcon, Flipper, Isis, Bison

Partager cet article
Repost0
Published by marcelle-fressineau
3 mars 2021 3 03 /03 /mars /2021 06:16
Photo Andrew Serack

Photo Andrew Serack

Pelly – Mc Cabe – 55 km. English version follows.

En route pour Pelly- Crossing avec Florian, mon handler et les 12 chiens.

En arrivant à Pelly, la température est de – 25 C°. C’est parfait. Je suis inquiète pour le départ qui a lieu dans la rue complétement déneigée. Il sera impossible de ralentir ou d’arrêter l’attelage. Il y a aussi beaucoup de petites routes adjacentes. Florian va aux informations. Il paraît que c’est très facile. La piste va tout droit et les routes adjacentes seront bloquées.

Le départ est à 13h. J’ai le dossard no 4. Je n’ai pas le temps de voir partir le 2 et le 3 car Isaac a coupé la corde qui retient mon traîneau. Il était trop impatient! Et surtout, il était attaché trop près de la corde. Nous réussissons à retenir le traîneau jusqu’à mon départ officiel et Vroouum, c’est le départ. Mon attelage vire à droite sans que je puisse ralentir pour les remettre dans la bonne direction. J’essaie. Je me fais éjecter du traîneau. J’essaie de le retenir mais quand j’arrive dans un paquet d’obstacles, je n’ai pas le choix que de le lâcher, si je ne veux pas me fracasser la tête là-dedans. Et c’est la panique! Je vois mon attelage filer sur la grande route. Ils prennent même le pont de la rivière Pelly. Didier Moggia, qui fait partie de l’organisation de la course part après mon équipe avec la motoneige. Une dame du village m’embarque dans sa voiture. Je ne rejoins pas Didier, qui a réussi à faire virer mon attelage dans la route de la ferme. Pendant que nous cherchons Didier, il réussit à ramener à bon port mon attelage avec l’aide d’un policier. Je suis sous le choc. Je suis certaine que des chiens seront blessés et surtout, je viens de perdre totalement la confiance en moi. Tout le monde de l’organisation me rassure. Les 2 vétérinaires ont inspecté les chiens, aucun n’est blessé. On m’encourage à partir. Sébastien Schnuelle et Didier m’escortent en motoneige jusqu’à la sortie du village. Une fois dans la forêt, je me calme et je suis contente d’être là. Je suis surprise en bien des conditions de la piste, même sur les lacs, la piste est bonne. Il fait beau. Les overflows sont gelés.  C’est la patinoire sous le pont du ruisseau Mc Cabe avant la ferme, mais les chiens rejoignent la piste enneigée sans problème. Nous arrivons à Mc Cabe en 3 heures. Je fais 2 heures d’arrêt. Les chiens sont en forme.

Mc Cabe – Carmacks :- 63 km

Cela a radoucit. C’est agréable. Peu après le départ de la ferme après le gros saut d’un banc de neige, mon traîneau atterrit sur une plaque de glace, il y a un virage. Mon traîneau hyper chargé s’envole dans un buisson. Je tombe, je ne lâche pas et je réussis à retrouver mon équilibre. Ensuite, nous avons une courte distance de fatras de glace (jumbled ice) avant d’embarquer dans la forêt. À 3 reprises, nous retournons sur le fleuve. À chaque fois, l’atterrissage est sportif car il y a un virage serré après la descente raide. Il commence à faire sombre et je réalise que j’ai perdu ma lampe frontale. Cela doit être lors de ma chute. Heureusement, j’ai une deuxième lampe. Les chiens vont bien. Ils sont toujours motivés dans cette partie, probablement à cause des odeurs d’orignal. Arrivée sur la route 20 km avant Carmacks, je rejoins Jakob avec son équipe de huskies sibériens. Je décide de rester derrière. J’ai Gamine en tête et elle est très timide. Je n’ai pas envie d’avoir une emmêlée ici, sur cette route déneigée. Je le dépasse à l’entrée de Carmacks lorsque ses chiens prennent une fausse direction. Je n’aime pas trop la traversée des villages car j’ai de la peine à ralentir l’attelage sur les routes déneigées. Mais tout va bien, Gamine et Razor négocient bien les intersections. Nous arrivons à Carmacks en environ 5 heures. Les chiens vont bien. Je fais un arrêt de 6 heures. À cause du covid, nous ne pouvons rentrer dans aucune bâtisse. Florian a monté la tente. Je peux aller me reposer. (Façon de parler, j’ai oublié mes bouchons pour les oreilles… ) Quand les autres attelages se préparent à partir, c’est la cacophonie habituelle.

 

Carmacks – Mandana : 30 km .  Cela va assez vite. La piste est beaucoup mieux que ce que je pensais. Nous partons sur le fleuve, avec quelques passages en forêt. Il y a plus de neige que vers Mc Cabe, les virages serrés se négocient mieux. Mes deux jeunes chiens, Isis et Isaac à l’arrière sont excellents. Ils m’aident beaucoup lors des montées raides. Avant Mandana, nous traversons la forêt brûlée.

En fait, l’arrêt à Mandana est à 30 km de Carmacks. Il est géré par une famille, les propriétaires des lieux. Ils sont très sympathiques, ils nous offrent du chile et ils nous aident à repartir. Je fais un arrêt de 3 heures.  Je répare les cordes continuellement. Les chiens ont recommencé à les couper. Ils ne l’ont pas fait de tout l’entraînement. Ça m’énerve. La prochaine course, les cordes seront en câble. C’est un peu moins souple, mais c’est mieux que d’avoir tout le temps des réparations à faire.

Mandana – Braeburn : 100 km.  Je pars vers midi et il commence à faire chaud. La piste est un peu plus molle. Les chiens avancent moins vite. Mandana est un grand lac. Il est suivi par une chaîne de petits lacs pendant 50 km jusqu’à Frank Lake. Là, je me rends compte que Gin Gin a des problèmes. Elle a de la peine à suivre. Je l’embarque dans le traÎneau. Elle chante tout le long. En écho, Les collines bizarres de Coghlan Lake lui répondent. Il y a quelques années, je guidais des tours en traîneau entre Braeburn et Mandana lake. Je réalise que c’est probablement la dernière fois que je passerai là en traîneau. À la fin du lac, il y a une montée assez raide. Je m’attendais à devoir pousser fort surtout avec un chien dans le traîneau mais grâce à Isaac et Isis, je n’ai aucune peine. Je refais un petit arrêt et j’en profite pour changer les bottines qui sont pleines de glace. Hug n’arrête pas de les enlever. Je dois souvent m’arrêter pour les lui remettre. Pour la prochaine course, je fermerai ses bottines avec du ruban de bâton de hockey, parce que le velcro, il a compris!  Quand j’arrive sur le lac 10 miles, il commence à neiger. Gin Gin veut retourner vers ses coéquipiers. Elle n’a pas de problème jusqu’à Braeburn, mais quand je repars du lac, je m’aperçois que Falcon et Flipper ont changé de démarche. Je vais les faire vérifier par les vétérinaires à Braeburn. Dans la dernière descente avec le point de contrôle, c’est Hermione qui ralentit.

En arrivant à Braeburn, je pense arrêter car je vais déposer Gin Gin car il va faire encore plus chaud et Hermione, c’est sûr. Peut-être Falcon et Flipper. Ils ont les poignets sensibles.

Après l’examen au complet de l’équipe par les vétérinaires, c’est risqué de prendre Gin Gin, il va faire trop chaud pour elle. Hermione doit rester là, elle a mal à une épaule. Razor s’est fait mal aux doigts, sûrement sur un fatras de glace. Il vaudrait mieux le laisser là, ainsi que Falcon et Flipper. À 7, j’ai le droit de continuer, le minimum est 6, et j’ai encore des leaders : Hobbit, Gamine, Hug et Isaac, mais je ne veux pas que d’autres chiens se blessent. Je décide d’arrêter ici.

Les chiens ont fait un superbe travail. 3 jours après, ils vont tous bien. Hermione aura droit à un repos plus long pour qu’elle se remette correctement.

Merci Razor – Hobbit – Gin Gin – Gamine – Hermione – Huslia - Hug – Bison – Falcon – Flipper – Isaac – Isis.

J’en profite pour remercier l’organisation qui a fait un travail remarquable. J’ai beaucoup apprécié l’implication des mushers ou ex-mushers.

Merci à Didier Moggia qui a récupéré mon attelage avec mes chiens sains et saufs!

Merci à tous les bénévoles, merci aux vétérinaires qui ont ausculté mon équipe de fond en comble avant que je reparte de Pelly et aussi à Braeburn.

Merci à mes sponsors et aux parrains de mes chiens.

Merci à Florian, mon handler, qui a dormi 2 heures en 48 heures, entre conduire le véhicule, monter et démonter le campement, nettoyer l’aire de repos des chiens.

Florian a été surpris de voir la bonne camaraderie qui régnait entre les mushers. C’est le territoire qui nous l’a enseigné. Dans les vastes étendues sauvages, nous pouvons toujours avoir besoin de l’aide des autres.

 

 

Pelly - Mc Cabe - 55 km. (35 m)

On the way to Pelly- Crossing with Florian, my handler and the 12 dogs.

When we reach Pelly, the temperature is -25 ° C. (-13F) It is perfect. I am worried about the departure which takes place in the completely snow plowed street. It will be impossible to slow down or stop the team. There are also a lot of small adjacent roads. Florian goes to the news. It seems to be easy. The track goes straight and the adjacent roads will be blocked.

Departure is at 1 p.m. I have bib number 4. I don't have time to see the 2 and 3 leave because Isaac cut the rope that holds my sled. He was too impatient! Most importantly, he was tied too close to the rope. We manage to hold the sled until my official departure and Vroouum, it is the start. My team turns to the right. I am not able to slow down to put them back in the right direction. I try. I get ejected from the sled. I try to hold it back, but when I get into a lot of obstacles, I have no choice but to let it go, if I don't want to smash my head in it. I panic! I see my team running on the main road. They even take the Pelly River Bridge. Didier Moggia, who is part of the race organization, leaves after my team with the snowmobile. A lady from the village takes me in her car. I do not find Didier, who has managed to turn my team into the farm road. While we are looking for Didier, he manages to get my team back safely with the help of a police officer. I am in shock. I am sure that dogs will be injured and above all, I have just completely lost my self-confidence. Everyone in the organization reassures me. The 2 vets inspected the dogs, none were injured. I am encouraged to leave. Sebastien Schnuelle and Didier escort me with their snowmobiles to the end of the village. Once in the forest, I calm down and I am happy to be there. I am surprised about the conditions of the trail, even on the lakes, the trail is good. The weather is nice. The overflows are frozen. My sled glides on the ice under the Mc Cabe Creek bridge before the farm, but the dogs get to the snowy trail with no problem. We arrive at Mc Cabe in 3 hours. I'm doing 2 hours off. The dogs are in good shape.

 

Mc Cabe - Carmacks: - 63 km –( 40 m)

It is warmer. It is nice. Shortly after leaving the farm after the big jump from a snowbank, my sled lands on a patch of ice where there is a turn. My super-loaded sled flies off into a bush. I fall, I do not let go the sled and I manage to regain my balance. Then we have a short distance of jumbled ice before heading into the forest. Three times, we return to the river. Each time, the landing is sporty because there is a sharp turn after the steep descent. It is getting dark and I realize I have lost my headlamp. It must be when I fell. Fortunately, I have a second lamp. The dogs are fine. They are always motivated in this part, probably because of the moose scent. Arrival on the road 20 km before Carmacks, I join Jakob with his team of Siberian huskies. I decide to stay behind. I have Gamine in front and she is very shy. I do not want to get a tangle here on this plowed road. I pass him at the entrance to Carmacks when his dogs take the wrong direction. I do not really like going through villages because I have trouble slowing down the team on snow-plowed roads. But all is well, Gamine and Razor negotiate the intersections well. We arrive in Carmacks in about 5 hours. The dogs are fine. I make a 6 hour stop. Because of the covid, we cannot enter any building. Florian has set up the tent. I can go to rest. (So ​​to speak, I forgot my earplugs…) The other teams are ready to leave with the habitual cacophony.

Carmacks - Mandana: 30 km. (20 M) It goes quite quickly. The trail is much better than I expected. We set off on the river, with a few passages in the forest. There is more snow than towards Mc Cabe, the tight turns are negotiated better. My two young dogs, Isis and Isaac at the back are excellent. They help me a lot on steep climbs. Before Mandana, we cross the burnt forest.

In fact, the stop at Mandana is 30 km (20 m) from Carmacks. It is run by a family, the owners of the premises. They are very friendly, they offer us chile and they help us to leave. I make a 3 hour stop. I am constantly repairing the ropes. The dogs started cutting them again. They have not done it in all the training. It annoys me. The next race, the ropes will be in cable. It is a little less flexible, but it is better than having to fix things all the time.

 Mandana – Braeburn : 100 km. (62 m).I am leaving around noon and it's getting hot. The trail is a bit softer. The dogs move more slowly. Mandana is a large lake. It is followed by a chain of small lakes for 50 km (30 M)to Frank Lake. There, I realize that Gin Gin has problems. She has difficulty following. I take her in the sled. She sings all along. In echo, The bizarre hills of Coghlan Lake respond to her. I am happy to be here. A few years ago, I guided dog sledding tours between Braeburn and Mandana. I realize that it is probably the last time for me to travel with my dog team up here. At the end of the lake there is a fairly steep climb. I expected to have to push hard especially with a dog in the sled but thanks to Isaac and Isis, I have no trouble. I make a short stop and take the opportunity to change the booties which are full of ice. Hug keeps taking them off. I often have to put them again. For the next race, I will close his booties with hockey stick tape, because the velcro, he got it! When I get to ‘’10 miles Lake’’, it starts to snow. Gin Gin wants to return with her teammates. She is fine until Braeburn, but when I leave the lake, Falcon and Flipper have changed their gait. I will have them checked by the vets in Braeburn. On the last descent through the checkpoint, Hermione slows down.

When I get to Braeburn, I am thinking of stopping. I will drop Gin Gin because it’s going to get even hotter and Hermione, for sure. Maybe Falcon and Flipper. They have sensitive wrists.

After the full team review by the vets, it is risky to take Gin Gin, it is going to be too hot for her. Hermione has to stay there, her shoulder hurts. Razor hurt his finger. It is better to leave him there, along with Falcon and Flipper. With 7 dogs, I am allowed to continue, the low is 6, and I still have leaders: Hobbit, Gamine, Hug and Isaac, but I don't want more dogs to get hurt. I decide to stop here.

The dogs did a superb job. 3 days later, they are all fine. Hermione will be given a longer rest for her to recover properly.

Thank you Razor - Hobbit - Gin Gin - Gamine - Hermione - Huslia - Hug - Bison - Falcon - Flipper - Isaac - Isis.

I take this opportunity to thank the organization for doing a remarkable job. I really appreciated the involvement of the mushers or ex-mushers.

Thanks to Didier Moggia who got my team back with my dogs safe and sound!

Thank you to all the volunteers, thank you to the vets who checked my team from top to bottom before I left Pelly and also in Braeburn.

Thank you to my sponsors and the sponsors of my dogs.

Thanks to Florian, my handler, who slept 2 hours in 48 hours, between driving the vehicle, setting up and dismantling the camp, cleaning the dog rest area.

Florian was surprised to see the good camaraderie that reigned among the mushers. This is the land that taught us. In the vast wilderness, we may always need the help of others.

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
Published by marcelle-fressineau
26 février 2021 5 26 /02 /février /2021 14:51
Photo : Andrew SERACK

Photo : Andrew SERACK

English version follows.

Je me suis retirée de la course à Braeburn pour le bien-être des chiens et de moi-même.

Je devais déposer à Braeburn plusieurs chiens, dont 3 leaders : Gin Gin, qui surchauffe. Vu la température prévue, - 2° C avec un gros soleil, il vaut mieux la laisser là. Hermione a un problème d’épaule. Razor s’est fait mal aux doigts. Falcon & Flipper avaient les poignets sensibles. Moi, comme je n’ai plus 20 ans, je ne me sentais pas assez forte pour aider efficacement les chiens.

Je suis néanmoins très contente d’y avoir participé.

L’organisation de cette course a été tout un défi.

Je félicite tous ceux et celles qui ont pris part à cette organisation. Leur travail a été gigantesque.

Les pistes étaient bonnes dans l’ensemble et meilleures que ce à quoi je m’attendais. Merci à l’immense travail des ouvreurs.

L’équipe vétérinaire a fait un travail remarquable. 132 chiens à deux, cela signifie très peu d’heures de sommeil.

Merci à tous les organisateurs, bénévoles et sponsors.

Merci à tous mes sponsors et les parrains marraines de mes chiens.

Une description détaillée de cette aventure va suivre.

 

I retired from racing at Braeburn for the welfare of the dogs and myself.

I had to drop off at Braeburn several dogs, including 3 leaders: Gin Gin, which overheats. Given the expected temperature, - 2 ° C with a strong sun, it is better to leave it there. Hermione has a shoulder problem. Razor hurt his fingers. Falcon & Flipper had sensitive wrists. And me, as I am not 20 years old anymore, I didn’t feel strong enough to effectively help my dogs.

I am nevertheless very happy to have taken part.

The organization of this race was quite a challenge.

I congratulate all those who took part in this organization. Their work has been gigantic.

The trails were good overall and better than I expected. Thanks to the hard work of the snowmobilers that opened and marked the trail.

The veterinary team did an amazing job. 132 dogs together to check means very few hours of sleep.

Thank you to all the organizers, volunteers and sponsors.

Thank you to my sponsors.

A detailed description of this adventure will follow.

Partager cet article
Repost0
23 février 2021 2 23 /02 /février /2021 09:45
Une partie de l'équipe - a part of my team

Une partie de l'équipe - a part of my team

Yukon Journey – Pelly Crossing – Whitehorse – 250 miles -400 km

 

Il y aura 2 points de contrôle, Carmacks et Braeburn, avec la possibilité de se ravitailler et 3 autres stations où il sera possible de faire un arrêt, Mc Cabe, TS 1 (Time station) entre Pelly et Carmacks, Mandana Lake TS 2 entre Carmacks et Braeburn, et Flat Creek, TS 3 entre Braeburn et Whitehorse. Au total, 20 heures d’arrêt sont obligatoires, dont au moins 3 à Carmacks et Braeburn.

ll sera possible de laisser un chien fatigué à notre handler aux checkpoints et aux stations TS1 et TS3.

La course est avec 12 chiens maximum et 8 chiens minimum. Il faut finir avec 6 chiens minimum.

 Pelly – Mc Cabe - 55 km : Une partie du trajet se déroule sur des lacs. Cela peut être difficile si les chiens enfoncent, ou si c’est venteux. Le défi principal de cette étape est un gros overflow dans les marécages avant Mc Cabe, il peut être gelé ou on peut avoir de l’eau jusqu’à la taille, dans ce cas, il faut porter chaque chien, un par un, de l’autre côté.

Mc Cabe – Carmacks :- 63 km Une partie e déroule sur le fleuve Yukon avec une zone d’amas de blocs de glace (jumbled ice). C’est parfois sportif. Les chiens accélèrent et le traîneau se fait projeter d’un bloc à l’autre. Une chute pourrait être dangereuse. Après quelques miles, on quitte le fleuve abruptement pour rejoindre une ligne de trappe qui monte tranquillement et rejoint une route au-dessus de Carmacks.

Carmacks – Mandana : 40 km. Nous faisons les premiers kilomètres sur le fleuve Yukon, après quelques remontées dans la forêt et descentes abruptes sur le fleuve, nous continuons dans la forêt. Cette zone est appelée Ping Pong Allée. À juste titre, il y a beaucoup de descentes très courtes et raides en plein virage. Le traîneau est projeté d’un bord à l’autre. Ensuite, nous atteignons une série de lacs séparés par de courts portage.

Mandana – Braeburn : 60 km. Nous continuons sur les lacs jusqu’à Coghlan Lake. Nous sortons de ce lac par une montée assez raide. De la forêt, le lac 10 miles (C’est son nom) et c’est bientôt l’arrivée à Braeburn.

Braeburn – Flat Creek – 93 km. Nous descendons rapidement sur lac Braeburn et remontons encore plus abruptement dans la forêt l’autre côté du lac. Nos sommes sur la piste de l’Overland. Des overflows sont possibles à plusieurs endroits. C’est là qu’il faut compléter le temps obligatoire.

Flat Creek – Whitehorse – 60 km. Nous descendons sur la rivière Takhini et suivons ses méandres jusqu’à sa jonction avec le fleuve Yukon pour les derniers 20 km avant Whitehorse.

La course va être assez lente car il y a beaucoup de neige. Les chiens vont travailler fort.

Mon équipe sera : Razor – Hobbit – Gin Gin – Gamine – Hermione – Huslia - Hug – Bison – Falcon – Flipper – Isaac – Isis.

Je partirai avec le dossard No 4.

Je remercie beaucoup les parrains de mes chiens, mes sponsors et mes amis qui me soutiennent moi t mes chiens.

Info : Yukon Journey – Dog Powered Sports Association of the Yukon

dpsay.wordpress.com    https://www.facebook.com/YukonJourney

 

 

There will be 2 checkpoints, Carmacks and Braeburn, with the possibility of resupply and 3 other stations where it will be possible to make a stop, Mc Cabe, TS 1 (Time station) between Pelly and Carmacks, Mandana Lake TS 2 between Carmacks and Braeburn, and Flat Creek, TS 3 between Braeburn and Whitehorse. A total of 20 hours of stop-off is required, including at least 3 in Carmacks and Braeburn.

It will be possible to let a tired dog to our handler in the checkpoints and in TS1 and TS3.

The race is with 12 dogs maximum and 8 dogs minimum. We must finish with 6 dogs minimum.

Pelly - Mc Cabe - 55 km: Part of the route takes place on lakes. It can be difficult for the dogs with the deep snow, or if it is windy. The main challenge of this stage is a big overflow in the swamps before Mc Cabe, it can be frozen or you can have water up to the waist, in this case, you have to carry each dog, one by one, from the other side.

Mc Cabe - Carmacks: - 63 km A part takes place on the Yukon River with an area of jumbled ice. It is sometimes sporty. The dogs speed up and the sled is thrown from one block to another. A fall could be dangerous. After a few miles, we leave the river abruptly to join a trap line which goes up and joins a road above Carmacks.

Carmacks - Mandana: 40 km. We do the first kilometers on the Yukon River, after a few climbs in the forest and steep descents on the river, we continue in the forest. This area is called Ping Pong Alley. Rightly so, there are a lot of very short, steep descents around the bend. The sled is thrown from side to side. Then we reach a series of lakes separated by short portages.

Mandana - Braeburn: 60 km. We continue on the lakes to Coghlan Lake. We come out of this lake by a fairly steep climb. From the forest, the lake 10 miles (That's his name) and it will be soon the arrival in Braeburn.

Braeburn - Flat Creek - 93 km. We descend quickly on Lake Braeburn and climb even more steeply into the forest on the other side of the lake. We are on the trail of Overland. Overflows are possible in several places. Flat Creek is the last time station, it is where we have to complete the mandatory time.

Flat Creek - Whitehorse - 60 km. We descend on the Takhini River and follow its meanders to its junction with the Yukon River for the last 20 km before Whitehorse.

The race is going to be quite slow because there is a lot of snow. The dogs will work hard.

My team will be: Razor - Hobbit - Gin Gin - Gamine - Hermione - Huslia - Hug - Bison - Falcon - Flipper - Isaac - Isis.

I will leave with bib No 4.

Thank you to my sponsors and my friends that support me and my team.

Info : Yukon Journey – Dog Powered Sports Association of the Yukon

dpsay.wordpress.com 

https://www.facebook.com/YukonJourney

Partager cet article
Repost0
2 février 2021 2 02 /02 /février /2021 08:15
Hobbit, Gamine, Hermione, Razor, Hazel, Isaac, Flipper, Falcon, Isis, Inshala, Marcelle.

Hobbit, Gamine, Hermione, Razor, Hazel, Isaac, Flipper, Falcon, Isis, Inshala, Marcelle.

Chers amis, chères amies,

À cause des restrictions Covid toujours en place aux frontières, je suis dans l'obligation d'annuler ma participation à la course de l'Iditarod 2021.

Je vais participer à la course de la Yukon Journey, 400 km, entre Pelly Crossing et Whitehorse. Le départ aura lieu le 24 février 2021, ainsi qu.à la course Percy de Wolfe à Dawson, 180 km, le départ aura lieu le 6 mars 2021.

Les 5300 km parcourus avec les chiens à ce jour cette saison m'ont aidé à me maintenir en forme physiquement et m'ont aidé à passer aux travers cette période difficile.

Un immense merci à tous, mes sponsors, les parrains, marrraines de mes chiens et un gros merci aux chiens!

 

Dear Friends and supporters,

Due to the Covid restrictions still in place at the borders, I am obliged to cancel my participation in the 2021 Iditarod race.

I will be racing the Yukon Journey, 400 km, between Pelly Crossing and Whitehorse. The start will be February 24, 2021, as well as the Percy de Wolfe race from Dawson, 180 km, the start will be March 6, 2021.

The 5,300 km (3300 miles) traveled with the dogs so far this season has helped me to stay physically fit and helped me get through this difficult time.

A huge thank you to all, my sponsors and a big thank you to the dogs!

 

Partager cet article
Repost0
3 janvier 2021 7 03 /01 /janvier /2021 10:17
Entraînement  - Training

Chers supporters - Dear friends (The english version follows)

Mon équipe et moi-même, nous nous entraînons pour l'Iditarod 2021 et le Yukon Journey, 720 km entre Dawson et Whitehorse, départ le 21 février 2021.

Comme notre business a été forcé de diminuer drastiquement par la fermeture des frontières du Yukon, j'ai le temps de m'entraîner et de passer du temps avec les chiens.

D'un autre côté, les économies s'envolent et toute aide est la bienvenue.

J'ai été très affectée par la perte de mes 2 chiens de tête expérimentés, Volt, 7 ans, décédé d'un cancer des os et Echo, 8 ans, devenue subitement aveugle du jour au lendemain. Après une période de réadaptation, elle court maintenant avec une équipe de 8 chiens, mais elle ne peut plus courir en tête.

Mes jeunes chiens de tête ne sont pas parfaits, mais ils font de leur mieux : Hobbit, Isaac, Gamine, Gin, Hermione.

J'aimerais leur dire et à toute l'équipe, un gros MERCI! Les premiers 2000km d'entraînement furent magnifiques avec les meilleures conditions enneigement que j'ai eu pour novembre et décembre , de toute ma vie!

ENGLISH

My dog team and myslef are still training for the Iditarod 2021 and the Yukon Journey, the 450 miles race from Dawson to Whitehorse, the start will be on February 21, 2021.

As my business was almost shut down by the Yukon border closure, I have time to train and to spend time with my dogs. On the other side, I am running short on money and all your help is welcomed.

I was hardly affected by the lost of my two experienced leaders. Volt, 7 years, passed away due to a bone cancer and Echo, 8 years, became suddenly blind. After a readaptation period, she is running in an 8 dog team, but she cannot lead anymore.

My young leaders are not perfect but they do their best : Hobbit, Gamine, Isaac, Hermione, Gin.

I have to tell them and all the team THANK YOU! The first 1500 miles of training were gorgeous, with the best snow conditions I nevr had for November and December for my entire life!

 

Partager cet article
Repost0
16 juin 2020 2 16 /06 /juin /2020 20:43

PARRAINAGE.  - English hereunder

Le budget pour participer à la course est de plus de $ 20.000.-

Voilà plusieurs possibilités pour nous aider.

  • Parrainage de chiens.

Il est possible de parrainer un chien. Votre nom sera dans la liste des sponsors à côté de la photo du chien. Vous recevrez la photo de votre protégé et un souvenir de l’Iditarod 2021. Voir  ci-dessous la liste des chiens à l’entraînement pour la course.

  • Achat de mes livres.

Les livres peuvent être commandés sur le site : https://alayuk.com/fr/livres/

  • Participation à l’achat de matériel, de nourriture, de frais vétérinaire ou de frais de l’inscription.

Il nous reste à acheter : 14 harnais ($ 560.00) – 14 colliers ($ 280.00) – 1 tonne de nourriture pour les chiens ($ 3000.00) – Les vitamines, les vaccins et autres frais vétérinaires ($ 2000.00) – Les coussinets chauffants, entraînements et course ($ 500.00) – Les booties. ($ 2000.00).

Les donateurs seront mentionnés dans la liste des sponsors et recevront un souvenir de l’Iditarod 2021.

  • Participation à des séjours aventures chez Alayuk Adventures. : https://alayuk.com/
  • Pour les commerces ou entreprises, achat d’un emplacement pour votre logo sur le site internet, sur le manteau, sur le traîneau ou sur le camion. $ 300.00 par emplacement. Les sponsors recevront les photos et pourront les utiliser pour leurs publicités. Chaque sponsor recevra un souvenir de l’Iditarod 2021

Pour verser ls montant, il suffit d’aller sur le site :  https://alayuk.com/fr/iditarod-2021/

 

MERCI BEAUCOUP POUR VOTRE SOUTIEN.

Marcelle & l’équipe.

SPONSORING.

The budget needed to take part in the 2021 Iditarod race is over

 $ 20.000.-

The way to help us is as follows :

  • To buy  my book : https://alayuk.com/books/
  • To sponsor a dog. From $ 100.00, it is possible to sponsor your favourite dog (s). The sponsors will be named on the sponsor list and receive the dog’s picture and a souvenir of the 2021 Iditarod. See the dog list below. 
  • To take part for buying some material still needed, as 14 harnesses ($ 560.00) – 14 collars ($280.00) –  1 ton of dog food ($ 3000.00) – Vitamins, vaccinations and other veterinary expenses ($ 2000.00)  – Hand and feet warmers for training and racing ( $ 500.00). Booties (2000.00). The donors will be named in the sponsors list. They will receive a souvenir of the 2021 Iditarod.
  • To take part in our adventure packages at Alayuk Adventures. https://alayuk.com/
  • For business, it is possible to put your logo on my web site, on my sled, on my truck, on my parka. ($ 300.00 each spot.) The sponsors will receive pictures with the right to use them in add, a souvenir of the 2021 Iditarod.

 

To pay the amount, just go to the site:  https://alayuk.com/2021-iditarod/

LES CHIENS - THE DOGS

 

Eagle, né en 2012. Chien d'équipe. Il a fini l'Iditarod en 2015.

 

Eagle, born in 2012. Team dog. He finished the Iditarod in 2015.

 

PARRAINS/SPONSORS

Alain PERIAT - Suisse

Jacques MEZERGUES - France

 

Razor, né en 2012, chien de tête. Lignée A. + K. Berington. Il a participé plusieurs fois à l’Iditarod. Avec moi, en 2019, il a fait la Yukon Quest 200 en et l’Iditarod jusqu’à Iditarod.

Razor, born in 2012, leader. Born in A. + K. Berington kennel. He finished the Iditarod several times. With me, in 2019, he ran the Yukon Quest 200 and the Iditarod to Iditarod.

PARRAINS/SPONSORS

Alain PERIAT- Suisse

 

Bison, né en 2012, chien de tête. Lignée A. + K. Berington. Il a participé plusieurs fois à l’Iditarod. Avec moi, en 2019, il a fait la Yukon Quest 200 en et l’Iditarod jusqu’à Iditarod.

Bison, born in 2012, leader. Born in A. + K. Berington kennel. He finished the Iditarod several times. In 2019, he made the Yukon Quest 200 and the Iditarod to Iditard. 

PARRAINS/SPONSORS

Alain PERIAT - Suisse

Phil MAC WHA - OTTAWA

 

Hazel, née en 2016. Une des 6 de la portée ''H'', la mère : Zazie (Zafira), le père : Elim. Elle n’a participé à aucune course. À l’entraînement, elle peut prendre n’importe quelle position.

Hazel born in 2016. One of the 6 of the ''H'' litter. Mother : Zazie (Zafira). Father : Elim. Team dog, she can lead.

PARRAINS/SPONSORS

Michèle COUCHEZ ORSETTI - France

JUNKO - Japon

 

 

Hercule, né en 2016. Chien d’équipe. En 2019, il a fait la Yukon Quest 200 et l’Iditarod jusqu’à Ophir.

Hercule, born in 2016. Team dog. In 2019, he made the Yukon Quest 200 and the Iditarod to Ophir.

PARRAINS/SPONSORS : Hélène Girardeau - Yukon

Hermione, née en 2016. Chienne d’équipe, capable d’être en tête. En 2019, elle a fait la Yukon Quest 200 et l’Iditarod jusqu’à Iditarod.

Hermione, born in 2016. Team and leader. In 2019, she ran the Yukon Quest 200 and the Iditarod to Iditarod.

PARRAINS/SPONSORS

Marie-José IKAWA - Japon

 

Hobbit, né en 2016, Chien de tête. En 2019, il a fait la Yukon Quest 200 et l’Iditarod jusqu’à Iditarod.

Hobbit, born in 2016, Leader. In 2019, he ran the Yukon Quest 200 and the Iditarod to Iditarod.

PARRAINS/SPONSORS

Michèle COUCHEZ ORSETTI - France

RIE - Japon

HARUKA - Japon

 

Hug, né en 2016. Chien d’équipe, capable d’aller en avant. En 2019, il a fait la Yukon Quest 200 et l’Iditarod jusqu’à Iditarod.

Hug, born in 2016. Team dog, he can lead. In 2019, he raced the Yukon Quest 200 and the Iditarod to Iditarod.

PARRAINS/SPONSORS

Michèle COUCHEZ ORSETTI - France

Monika LANGE - Germany

Huslia, née en 2016, Chienne d’équipe, capable d’aller en avant. En 2019 elle a fait la Yukon Quest 200 et l’Iditarod 2019 jusqu’à Iditarod.

Huslia, born in 2016, Team dog, able to lead. In 2019, she ran the Yukon Quest and the Iditarod to Iditarod.

Parrains/sponsors

Aline Vuilloud - Suisse

Valérie Cordier - France

Ibex, né en 2018. Chien d’équipe costaud, aucune expérience de course. Ma dernière portée, les ‘’I’’. Père : Elim. Mère : Zazie.

Ibex, born in 2018. Strong team dog. No racing experience. My last litter, the ‘’I’’, father : Elim. Mother : Zazie.

PARRAINS/SPONSORS

Michèle COUCHEZ ORSETTI - France

MITSUKI - Japon

 

Inshala, né en 2018, chien d’équipe, très costaud, aucune expérience de course.

Inshala, born in 2018, very strong. No racing experience.

PARRAINS/SPONSORS : Lisette EMERY  - Suisse

Isaac, né en 2018, chien d’équipe capable d’être en tête. Aucune expérience de course.

Isaac, born in 2018, team dog. He can run in lead. No racing experience.

Sponsors/Parrains 

Paule SCHETAGNE - Québec

Inaya, née en 2018, chienne d’équipe et chienne de tête. Aucune expérience de course.

Inaya, born in 2018, leader and team dog. No racing experience.

PARRAINS/SPONSORS

YUKO - Japon

Isis, née en 2018, chienne d’équipe et chienne de tête. Aucune expérience de course.

Isis, born in 2018, leader and team dog. No racing experience.

Parrains - Sponsors : Hélène GIRARDEAU - Yukon

 

 

Zazie, née en 2014, Chienne de tête. Aucune expérience de course. La mère des ‘’H’’ et des ‘’I’’.

Zazie, born in 2014, leader. No racing experience. The mother of the litters ‘’H’’ and ‘’I’’.

Parrains/Sponsors

Linda HAMEL - Québec

Flipper, né en 2014.

Chien d’équipe. Il a fait la Yukon Quest 300 jusqu’à Pelly Crossing en 2017.

Il a participé à l’Iditarod 2018 jusqu’à Shaktoolik.

  Flipper, born in 2014.

Team dog. In 2017, he made the Yukon Quest 300 to Pelly Crossing.

During the Iditarod 2018, he made it to Shaktoolik.

PARRAINS/SPONSORS

Isabelle DUBOIS & NIIVI - KUUJJAK

Brigitte LARCHEVEQUE  - DUBAI

Falcon, né en 2014.

Chien d’équipe, il a terminé la Yukon Quest 300 en 2017.

Il a participé à l’Iditarod 2018 jusqu’à Shaktoolik. À l’Iditarod 2019, il s’est fait mal à une patte en tombant dans un trou de trace d’orignal avant Finger Lake. Je l’ai déposé à ce point de contrôle.

 Falcon, born in 2014.

Team dog, he finshed the Yukon Quest in 2017.

During the 2018 Iditarod, he made it to Shaktoolik. During the 2019 Iditarod, he was injured when he stumbled in a moose track hole before Finger Lake where he finished his race.

PARRAINS/SPONSORS

Hiroshi IKAWA - Japon

 Gamine, née en 2015, lignée Jessie Royer.

 Chienne de tête. Elle a participé à l’Iditarod 2018 jusqu’à Shaktoolik, la Yukon Quest 200 en 2019, L’Iditarod 2019 jusqu’à Iditarod.

 Gamine, born in 2015. From Jessie Royer kennel.

Leader. During the Iditarod 2018, she made it to Shaktoolik. In 2019, she raced the Yukon Quest 200 and the Iditarod to Iditarod.

Parrains/sponsors

Aline Vuilloud - Suisse

 Gin Gin, née en 2015. Lignée Jessie Royer.

Chienne d’équipe, elle est aussi capable de prendre la position de chien de tête. En 2017, elle a fait la Yukon 300 jusqu’à Carmacks. (déposée à cause des chaleures).

 Lors de l’Iditarod 2018, je l’ai déposée Grayling. La raison n’était pas ‘’fatiguée’’ mais ‘’fatiguante’’. En 2019, elle était dans l’équipe jusqu’à Iditarod.

 Gin Gin, born in 2015. From Jessie Royer kennel.

Team dog. She made the Yukon Quest 300 to Carmacks. (Dropped because she was in heat). She ran the Iditarod 2018 to Grayling and  in 2019 to Iditarod.

 

PARRAINS/SPONSORS : Mary-Claire - Suisse

 

AUTRES SPONSORS/OTHER SPONSORS

François et Sylvie MESSIER - QUEBEC : COLLARS

Carla, Juliette - Anna - Suisse & France

Noir - Japon

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
Published by marcelle-fressineau